Prevod od "smijem pitati" do Brazilski PT


Kako koristiti "smijem pitati" u rečenicama:

Ako smijem pitati, gospodine, kako æemo se vratiti?
Se você não se importar, senhor, como é que vamos voltar?
A koju namjeravate da zadržite, ako smijem pitati?
E se posso perguntar com qual delas pretende ficar?
Smijem pitati zašto si prestao s hokejom?
Posso te perguntar porque você desistiu de jogar hóquei?
Smijem pitati kakve mi imamo veze s tim?
Posso perguntar o que temos vendo com isto?
Gdje je bila, ako smijem pitati?
Onde estava? Se não se importar que lhe pergunte.
Ako smijem pitati, èemu toèno služi taj vaš teleskop?
Me informe se você tiver mais problemas ou tonturas. Eu lhe darei um hipospray.
G. Morden, ako smijem pitati, koja je cijena te pomoæi?
Sr. Morden, se eu puder perguntar... Qual o preço dessa ajuda?
Smijem pitati zašto prekrasna žena koja može imati svakog muškarca, želi biti udana?
Posso perguntar por que uma linda mulher que poderia ter qualquer homem desta sala, quer ser casada?
Smijem pitati za lozinku za kuæu?
Mas posso perguntar qual é a senha da casa?
Sad ne smijem pitati ni pitanje?
Mas não se pode fazer uma simples pergunta?
Pa, ako smijem pitati, što sada planiraš?
Então, quais são os teus planos agora... se posso perguntar?
Koja je vaša tajna ako smijem pitati?
Qual é o seu segredo, se puder perguntar?
Ako smijem pitati, šta vas je spopalo, gospodine?
Se não se importa que eu pergunte... O que está o comovendo, Sr. D?
Ako smijem pitati, pukovnièe, što toèno da razviju?
Se não se importar que eu pergunte, Coronel, executar o que, exatamente?
Slušaj, ako smijem pitati, kakvu to napravu imaš?
Se não se importa em responder, o que é aquele aparelho?
Ako smijem pitati, kakve vi toèno veze imate s njim?
Se você não se importa, o que exatamente é sua parceria com ele?
Smijem pitati kakve... kakve vi zapravo imate veze s njim?
Se não se importa... o que exatamente é sua parceria com ele?
A tko, ako smijem pitati, si ti?
E também, se me permite perguntar, quem é você?
Èime se bavite, ako smijem pitati?
O que você faz, se não se importa de eu perguntar?
Ako smijem pitati koji je naš zadatak?
Sr., se me é permitido, qual é nosso objetivo nesta missão?
Je li to odgovor na pitanje koje ne smijem pitati?
Essa é a resposta à pergunta que não posso fazer?
Za što si osuðen, ako smijem pitati?
Por que foi condenado, se é que posso perguntar?
Što ti je ponudio, ako smijem pitati?
Qual era a oferta, se posso perguntar?
Smijem pitati je li vam ta osoba bila bliska?
Posso perguntar se vocês eram próximos?
I kako se snalaziš u svojoj koži, ako smijem pitati?
Está à vontade em ser você mesmo?
A što se dogodilo s lijekovima ako smijem pitati?
E os remédios, se não se importa que pergunte?
Zašto se ovoliko trudiš, ako smijem pitati?
Mas porque ir tão longe assim, se me permite perguntar.
Ako smijem pitati, kako ste primijetili da se kampus posmatra?
Se me permite perguntar, como notou que o campus estava sendo observado?
Ako smijem pitati, tko æe biti prvi subjekt?
Se posso perguntar, quem será o primeiro alvo?
Ako smijem pitati, je li došlo do promjena u privatnom životu?
Se me permite, algo mudou na sua vida pessoal recentemente?
Kako si to saznala, ako smijem pitati?
Gostaria de saber como isso surgiu.
Ako smijem pitati, što niste otišli?
Posso perguntar por que você não saiu?
Moj Sultane, ako smijem pitati... čemu sve ove pripreme?
Meu Sultão, posso perguntar para quê são todos estes preparativos?
Shvaæam da je odnos izmeðu vas i Troya napet, ali ako Troy ne želi da ga na životu održavaju mašine, zašto onda to radite, ako smijem pitati?
Entendo que a relação de vocês é delicada, mas se o Troy não quer ser mantido vivo por aparelhos, desculpe a pergunta, por que está fazendo isso?
Ako smijem pitati, kada ste zadnji put vidjeli žrtvu?
Quando viram a vítima pela última vez?
Zašto ste to popili, ako smijem pitati?
Posso perguntar por que bebeu isso?
Tako se nose u New Yorku, ako smijem pitati?
Este é o visual de Nova Iorque, se me permite perguntar?
Ako smijem pitati: u kojem svojstvu govorite?
Posso perguntar com que autoridade você fala? Nenhuma autoridade.
3.7847871780396s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?